-
1 involo
I m ав.2) взлёт (как правило, о летательном аппарате, взлетающем без разбега)II -
2 percorso
m1) (пройденный) путь; (пройденное) расстояние, пробег, длина пробега, маршрут, путь следованияpercorso aereo — воздушная линия / трассаpercorso di atterraggio ав. — длина пробега при посадкеpercorso di decollo / di partenza ав. — длина разбега при взлётеseguire il percorso più breve — следовать наиболее коротким путём3) дальность, радиус действия•Syn: -
3 rincorsa
f1) разбегsalto con rincorsa — прыжок с разбега2) ростun'interminabile rincorsa dei prezzi — (постоянный, стихийный) рост цен•Syn: -
4 salto
m1) прыжок, скачокsalto della fune / corda — прыгание через верёвочку ( детская игра)salto in alto / in lungo, in lunghezza — прыжок в высоту / в длинуsalto triplo спорт — тройной прыжокsalto mortale — сальто-мортале, акробатический прыжокspiccare un salto — прыгнуть, сделать прыжокcamminare a salti — ходить вприпрыжкуfare un salto nel buio — пойти на рискa salti — с перерывами, с перебоями, скачками2) спец. скачок; перепадsalto di vento мор. — внезапная перемена направления ветраsalto qualitativo / di qualità филос. — качественный скачокfare un salto di due righe — пропустить две строчки4) пляска; pl танцы5) кино склейка7)•Syn:balzo, balzellone, guizzata, guizzo, impeto, lancio, scatto; capitombolo, piroetta, capriola, scambietto, перен. omissione••fare il salto della quaglia / della pernice — устранить / побить / победить / обойти противника, сделать ловкий ход, произвести манёвр -
5 с размаха
= с размаху, = со всего размаха, = со всего размаху1) ( размахнувшись) di slancio2) ( с разбега) di rincorsa -
6 percorso
percórso m 1) (пройденный) путь; (пройденное) расстояние, пробег, длина пробега, маршрут, путь следования percorso aereo -- воздушная линия <трасса> percorso di atterraggio aer -- длина пробега при посадке percorso di decolloaer -- длина разбега при взлете seguire il percorso più breve -- следовать наиболее коротким путем 2) время следования, переход, переезд per tutto il percorso -- на всем пути следования 3) дальность, радиус действия -
7 rincorsa
rincórsa f 1) разбег di rincorsa -- с разбегу salto con rincorsa -- прыжок с разбега prendere la rincorsa -- взять разбег, разбежаться 2) рост -
8 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della fune-- прыгание через веревочку (детская игра) salto con l'asta -- прыжок с шестом salto in alto -- прыжок в высоту salto triplo sport -- тройной прыжок salto da fermo -- прыжок с места salto con rincorsa -- прыжок с разбега salto mortale -- сальто-мортале, акробатический прыжок gara di salto -- соревнования по прыжкам spiccare un salto -- прыгнуть, сделать прыжок camminare a salti -- ходить вприпрыжку fare un salto in qualche luogo -- заскочить, слетать куда-л (разг) salto nel buio fig -- прыжок в неизвестность, рискованный шаг fare un salto nel buio -- пойти на риск in un salto, in due salti -- вмиг, мигом di salto -- вдруг, внезапно a salti -- с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura -- скачок температуры salto di vento mar -- внезапная перемена направления ветра salto qualitativo filos -- качественный скачок 3) tip пропуск( в наборе) fare un salto di due righe -- пропустить две строчки 4) пляска; pl танцы fare quattro salti -- потанцевать немного 5) cine склейка 6) calcol переход; операция перехода; пропускная команда 7) al salto cuc -- соте fare il salto della quaglia -- устранить <побить, победить, обойти> противника, сделать ловкий ход, произвести маневр -
9 percorso
percórso m 1) (пройденный) путь; (пройденное) расстояние, пробег, длина пробега, маршрут, путь следования percorso aereo — воздушная линия <трасса> percorso di atterraggio aer — длина пробега при посадке percorso di decollo -
10 rincorsa
rincórsa f́ 1) разбег di rincorsa — с разбегу salto con rincorsa — прыжок с разбега prendere la rincorsa — взять разбег, разбежаться 2) рост -
11 salto
salto m 1) прыжок, скачок salto della funesalti — вмиг, мигом di salto — вдруг, внезапно a salti — с перерывами, с перебоями, скачками 2) t.sp скачок; перепад un salto di temperatura — скачок температуры salto di vento mar — внезапная перемена направления ветра salto qualitativo¤ fare il salto della quaglia -
12 distanza di rincorsa
авиац. дистанция разбегаDictionnaire polytechnique italo-russe > distanza di rincorsa
-
13 lunghezza di decollo
авиац. длина разбега при взлётеDictionnaire polytechnique italo-russe > lunghezza di decollo
-
14 percorso di decollo
сущ.авиа. длина разбега при взлётеИтальяно-русский универсальный словарь > percorso di decollo
-
15 percorso di partenza
сущ.авиа. длина разбега при взлётеИтальяно-русский универсальный словарь > percorso di partenza
-
16 salto con rincorsa
сущ.общ. прыжок с разбега
См. также в других словарях:
Прыжок в высоту с разбега — дисциплина лёгкой атлетики, относящаяся к вертикальным прыжкам технических видов. Составляющие прыжка разбег, подготовка к отталкиванию, отталкивание, переход через планку и приземление. Требует от спортсменов прыгучести и координации движений.… … Википедия
время разбега — 3.16 время разбега (run up time): Время от приведения в действие устройства управления пуском до достижения шпинделем заданной частоты вращения. Источник: 3.2.15 время разбега (run up time): Время от приведения в действие командного устройства… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
С Разбега и С Разбегу — разг. нареч. 1. На полном ходу, на большой скорости; с набега, с налета, с разгона, с разлета. 2. перен. Не осведомившись о существе дела, не продумав должным образом, без предварительной подготовки; не раздумывая, не размышляя Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
С разбега (с разбегу) — Разг. Экспрес. Не останавливаясь, сохраняя инерцию движения; сразу же (делать что либо). После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею (Л. Н. Толстой. Война и мир). Лодка с разбегу… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с разбега — нареч, кол во синонимов: 3 • набрав большую скорость в беге (3) • разбежавшись (3) • … Словарь синонимов
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1 m pločio, 24 m ilgio takas įsibėgėti prieš atliekant gimnastikos šuolį. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus. дорожка разбега … Sporto terminų žodynas
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 1,22–1,25 m pločio, ne trumpesnis kaip 40 m kelio ruožas įsibėgėti metant ietį, šokant trišuolį, į tolį, į aukštį, su kartimi. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus … Sporto terminų žodynas
дорожка разбега — įsibėgėjimo takas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Akrobatikos tako dalis įsibėgėti prieš atliekant šuolį. Įsibėgėjimo tako ilgis 10–15 m. atitikmenys: angl. runway vok. Anlaufbahn, f rus. дорожка разбега … Sporto terminų žodynas
время разбега — įsigreitėjimo laikas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Laiko tarpas, per kurį sportininkas įgauna nuotolio įveikimo greitį kai kurių sporto šakų arba rungčių (pvz., greitojo čiuožimo) pratybose ir varžybose. atitikmenys: angl.… … Sporto terminų žodynas
время разбега — įsigreitėjimo laikas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šuolininko su slidėmis nuo tramplyno laiko tarpas nuo starto pradžios iki skrydžio pradžios; slidininko techninio parengtumo rodiklis, lemiantis šuolio ilgį. atitikmenys:… … Sporto terminų žodynas
угол разбега — įsibėgėjimo kampas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kampas tarp šuolininko į aukštį įsibėgėjimo krypties ir stovų su kartele linijos. atitikmenys: angl. angle of run up vok. Anlaufwinkel, m rus. угол разбега … Sporto terminų žodynas